MV劇情提要:在Na Na Na的結尾 The Girl被BL/ind.抓走了
其實他們綁架The Girl的真正目的應該是要一舉擒拿Killjoys
(不過我很疑惑 那時候四個人都倒在地上了 Korse怎麼不一次打包?後來想想可能因為他是機器人要聽命行事 主人沒下命令所以他沒抓吧)
後續發展就是SING這首歌
在做這首翻譯的時候心情真的是每況愈下 雖然聽起來就不是什麼快樂的歌 但歌詞比我想像的還要沉重
Sing it out
唱出來
Boy, you've got to see what tomorrow brings*1
男孩,你必須看見明天將會帶來什麼
Sing it out
唱出來
Girl, you've got to be what tomorrow needs*1
女孩,你必須成為明天所需要的樣子
For every time that they want to count you out*2
每個時刻他們都想要排除掉你的訴求
Use your voice every single time you open up your mouth
把握每次運用聲音的機會,張開你的嘴
Sing it for the boys
為了男孩們而唱
Sing it for the girls
為了女孩們而唱
Every time that you lose it sing it for the world
每當你失去什麼就為了世界歌唱
Sing it from the heart
發自內心歌唱
Sing it till you're nuts*3
直到你走火入魔
Sing it out for the ones that'll hate your guts
為那些憎恨你的勇氣的人而唱
Sing it for the deaf*4
為了失聰的人而唱
Sing it for the blind*4
為了眼盲的人而唱
Sing about everyone that you left behind*5
歌頌關於你遺落下的每一個人
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it out, boy they're going to sell what tomorrow means*6
唱出來,男孩,他們將要賣出所謂的明天
Sing it out, girl before they kill what tomorrow brings*6
唱出來,女孩,在他們殺死明天所帶來的事物之前
You've got to make a choice
你必須做出選擇
If the music*7 drowns you out
若是音樂將你的聲音蓋過
And raise your voice
那麼提高你的音量
Every single time they try and shut your mouth
時時刻刻他們都在試著堵住你的嘴
Cleaned-up corporation progress
肅清後的集團進展
Dying in the process
在過程中死去
Children that can talk about it
孩子們能訴說一切
Living on the railways*8
生活在鐵道上
People moving sideways*8
人們側身前進
Sell it till your last days*9
說服他們直到你臨終的那一天
Buy yourself a motivation*10
替你自己買下熱情
Generation Nothing
世代已不算什麼
Nothing but a dead scene
只是個死氣沉沉的場面罷了
Product of a white dream*11
死白夢境的產物
I am not the singer that you wanted*12
我並非你所想的歌者
But a dancer*12
而是個舞者
I refuse to answer
我拒絕回答
Talk about the past, sir
談論過往吧,先生
Wrote it for the ones who want to get away
為了那些想逃離的人寫下這個故事
Keep running!*13
繼續奔跑吧!
Sing it for the boys
為了男孩們而唱
Sing it for the girls
為了女孩們而唱
Every time that you lose it sing it for the world
每當你失去什麼就為了世界歌唱
Sing it from the heart
發自內心歌唱
Sing it till you're nuts
直到你走火入魔
Sing it out for the ones that'll hate your guts
為那些憎恨你的勇氣的人而唱
Sing it for the deaf
為了失聰的人而唱
Sing it for the blind
為了眼盲的人而唱
Sing about everyone that you left behind
歌頌關於你遺落下的每一個人
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
為了世界而唱
Got to see what tomorrow brings
你必須看見明天將會帶來什麼
Sing it for the world
04 Sing 詠嘆
Sing it out
唱出來
Boy, you've got to see what tomorrow brings*1
男孩,你必須看見明天將會帶來什麼
Sing it out
唱出來
Girl, you've got to be what tomorrow needs*1
女孩,你必須成為明天所需要的樣子
For every time that they want to count you out*2
每個時刻他們都想要排除掉你的訴求
Use your voice every single time you open up your mouth
把握每次運用聲音的機會,張開你的嘴
Sing it for the boys
為了男孩們而唱
Sing it for the girls
為了女孩們而唱
Every time that you lose it sing it for the world
每當你失去什麼就為了世界歌唱
Sing it from the heart
發自內心歌唱
Sing it till you're nuts*3
直到你走火入魔
Sing it out for the ones that'll hate your guts
為那些憎恨你的勇氣的人而唱
Sing it for the deaf*4
為了失聰的人而唱
Sing it for the blind*4
為了眼盲的人而唱
Sing about everyone that you left behind*5
歌頌關於你遺落下的每一個人
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it out, boy they're going to sell what tomorrow means*6
唱出來,男孩,他們將要賣出所謂的明天
Sing it out, girl before they kill what tomorrow brings*6
唱出來,女孩,在他們殺死明天所帶來的事物之前
You've got to make a choice
你必須做出選擇
If the music*7 drowns you out
若是音樂將你的聲音蓋過
And raise your voice
那麼提高你的音量
Every single time they try and shut your mouth
時時刻刻他們都在試著堵住你的嘴
Cleaned-up corporation progress
肅清後的集團進展
Dying in the process
在過程中死去
Children that can talk about it
孩子們能訴說一切
Living on the railways*8
生活在鐵道上
People moving sideways*8
人們側身前進
Sell it till your last days*9
說服他們直到你臨終的那一天
Buy yourself a motivation*10
替你自己買下熱情
Generation Nothing
世代已不算什麼
Nothing but a dead scene
只是個死氣沉沉的場面罷了
Product of a white dream*11
死白夢境的產物
I am not the singer that you wanted*12
我並非你所想的歌者
But a dancer*12
而是個舞者
I refuse to answer
我拒絕回答
Talk about the past, sir
談論過往吧,先生
Wrote it for the ones who want to get away
為了那些想逃離的人寫下這個故事
Keep running!*13
繼續奔跑吧!
Sing it for the boys
為了男孩們而唱
Sing it for the girls
為了女孩們而唱
Every time that you lose it sing it for the world
每當你失去什麼就為了世界歌唱
Sing it from the heart
發自內心歌唱
Sing it till you're nuts
直到你走火入魔
Sing it out for the ones that'll hate your guts
為那些憎恨你的勇氣的人而唱
Sing it for the deaf
為了失聰的人而唱
Sing it for the blind
為了眼盲的人而唱
Sing about everyone that you left behind
歌頌關於你遺落下的每一個人
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
為了世界而唱
Got to see what tomorrow brings
你必須看見明天將會帶來什麼
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
為了世界而唱
Girl, you've got to be what tomorrow needs
女孩,你必須成為明天所需要的樣子
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
Sing it for the world
為了世界而唱
Girl, you've got to be what tomorrow needs
女孩,你必須成為明天所需要的樣子
Sing it for the world
為了世界而唱
Sing it for the world
為了世界而唱
__________________________________________________________________________
註釋:
- 第一段的see what tomorrow brings和be what tomorrow needs是在告誡人們,你應該要有預感明天會發生什麼事,並且想辦法去應對即將到來的事物。
- 生活在電池之城的人民被控制著,很難表達自己的看法。
- nut在這裡的意思是瘋子(絕對不是堅果!!!),表示你無論如何都要持續唱下去,讓自己的聲音被聽見。
- the deaf和the blind我認為有雙關,表面上是失聰、失明的人,但更深一層是那些充耳不聞、盲目的人,我們常說裝睡的人叫不醒,應該可以這樣解釋。
- 這首歌是以反抗為主題,如同MV所示,在抗爭的過程中我們多少都會失去同袍,這句在告訴人們別忘了那些犧牲的戰士。
- 第二段sell what tomorrow means和kill what tomorrow brings則是在揭露BL/ind.的所作所為,他們強迫所有人過一樣的生活、販賣藥物抹去你多餘的情緒,等同是明天的樣貌已經被他們決定了。
- 這裡的music並不是指音樂,而是噪音。BL/ind.會透過洗腦來讓你認同他們,製造所謂的"音樂"壓制你的聲音。
- 反抗的人們要隨時準備逃離追捕,因此只能生活在方便移動的場所,一切都得小心翼翼。
- sell常見的解釋是販賣,你要像商人說服你買東西一樣,說服其他人起身反抗。
- 這句應該是說人們以為去買那些藥物就能買到熱情,然而一切都是幌子。似乎有反諷崇尚物質生活的人,浪費金錢,買一些對自己沒什麼幫助的東西。
- 白色是最原始的顏色,也可以用來形容空無一物的感覺,描述那個世代毫無生氣,就算有夢境也是停滯不前的。
- I指的可能是Gerard自己或是MCR。看了評論很有趣,如同這首歌在啟示人們一樣,Gerard希望能影響自己的聽眾,鼓舞他們為生命而努力,但很多人並不這麼認為,只因為他是個Punk歌手。歌詞這樣表達就好像在回應大眾:我不是你所想的樣子。
- 在Na Na Na的MV結尾,Korse也對Killjoys講過這句話,帶有挑釁的意味;在SING裡是向所有人喊話,不要停下你的腳步。(Ps:聽這麼久了,我還是不太會抓這句出現的時機,常常太早唱到XD)
解釋一下我把歌名翻成詠嘆的原因 這首歌旋律很好記 歌詞反覆出現Sing
深究內容後發現充滿了悲憤、感嘆世道的用語
整體給我的感覺很像在召集志同道合的夥伴一起作戰 試著像電影裡的指揮官鼓舞士兵一樣 把歌詞用慷慨激昂的語氣唸出來 特別的帥(→慫恿別人做奇怪的事XD)
表面上是在描述電池之城所發生的一切 但再進一步去思考 也是在影射我們所處的環境
英文wiki提到:
"The
idea of Danger Days and especially that song is subversion, and to delve under
the skin of certain individuals politically, socially, and also to reach
national television to talk about how we feel about the world."
「危險時刻」的理念,特別是這首歌說明了對制度的顛覆,並且深入探索在表面之下的某種個人政治、社會,同時透過國家電視台以講述他們對於世界的想法。
世界不是完美的,在某些角落可能正發生著不公不義的事情 掌權者濫用權力 灌輸人民所謂的正確資訊 以為是替全部人著想 但事實上只是在滿足自己的私慾 方便自己行事罷了
如果你選擇姑息養奸 不去改變 不去控訴 那就等著變成傀儡吧
MV拍得很帥 尤其四個人大搖大擺用走的進到BL/ind.那幕
槍都打不到他們 讓人以為是不是內建A.T力場XDD
最後 The Girl成功逃脫 DJ、Show Pony和其他人將她救走了 但Killjoys卻全員喪生
Party Poison扯掉滅絕者的面具後遲疑了 可能是他意識到面具下也是活生生的人
這些滅絕者或許是被洗腦才會為他們效力 Party Poison因此露出破綻被Korse殺了
Kobra Kid看到一個憤怒想報仇 結果也難逃一死
Jet Star帶著The Girl衝出去 Fun Ghoul關門阻隔 每個人都帥慘了啊
之後想要特別做一個人物側寫 有網友根據漫畫建立了wiki 人物設定好多亮點
好想看看那部漫畫啊~
MV拍得很帥 尤其四個人大搖大擺用走的進到BL/ind.那幕
槍都打不到他們 讓人以為是不是內建A.T力場XDD
最後 The Girl成功逃脫 DJ、Show Pony和其他人將她救走了 但Killjoys卻全員喪生
Party Poison扯掉滅絕者的面具後遲疑了 可能是他意識到面具下也是活生生的人
這些滅絕者或許是被洗腦才會為他們效力 Party Poison因此露出破綻被Korse殺了
Kobra Kid看到一個憤怒想報仇 結果也難逃一死
Jet Star帶著The Girl衝出去 Fun Ghoul關門阻隔 每個人都帥慘了啊
之後想要特別做一個人物側寫 有網友根據漫畫建立了wiki 人物設定好多亮點
好想看看那部漫畫啊~
沒有留言:
張貼留言
由於google有時會把留言當成垃圾訊息 以致於我無法立即回覆
還請來訪的各位多多包涵~~