因為太喜歡這首歌的編曲 除了請朋友推薦外 也自行找其他專輯來聽 最愛2004年的Chuck
這次翻的Best Of Me是收錄在2007年的Underclass Hero
完成時間也是在去年 之所以翻這首歌 是因為想起過去一段很美好的友誼 但後來兩個人到不同地方念書 久了就不再聯絡了
某次有機會再跟他說到話 只是因為我的畏縮與多餘的顧慮 讓這段關係重新連結的機會斷了
如果遺憾有排行榜 這件事應該可以排在前三名了
Best Of Me
最好的我
It's so hard to say that I'm sorry
說出對不起是多麼難的一件事
I'll make everything alright
我會試著讓一切順利
All these things that I've done
我已竭盡所能
Now what have I become, and where'd I go wrong?
如今我成了什麼樣子,而又是哪裡出了差錯
I don't mean to hurt, just to put you first
我並非有意傷人,只想將你擺在優先順位
I won't tell you lies (I'm sorry)
我不會對你撒謊(我很抱歉)
I will stand accused
我會受到譴責
With my hand on my heart
由衷發誓
I'm just trying to say
我只想表示歉意
I'm sorry
我很抱歉
It's all that I can say
我只能說出這句話
You mean so much
你對我的意義非凡
And I'd fix all that I've done
而我會修正我做的一切
If I could start again
要是能夠重來
I'd throw it all away
To the shadows of regrets
我不會再讓自己落入後悔莫及的陰影中
And you would have the best of me
你就能得到最好的我
I know that I can't take
back all of the mistakes
我懂我不可能挽回一切錯誤
But I will try
但我會嘗試
Although it's not easy
縱然那不是很容易
I know you believe me
我知道你相信我
Cause I would not lie
因為我不會騙你
Don't believe their lies
別聽信他們的謊言
Told through jealous eyes
都是由嫉妒而生
They don't understand (I'm sorry)
他們不了解(我很抱歉)
I won't break your heart
我不會傷你的心
I won't bring you down
我不會讓你失落
But I will have to say
但必須說
I'm sorry
我很抱歉
It's all that I can say
我只能說出這句話
You mean so much
你對我的意義非凡
And I'd fix all that I've done
而我會修正我做的一切
If I could start again
要是能夠重來
I'd throw it all away
To the shadows of regrets
我不會再讓自己落入後悔莫及的陰影中
And you would have the best of me
你就能得到最好的我
I'm sorry
我很抱歉
It's all that I can say
我只能說出這句話
You mean so much
你對我的意義非凡
And I'd fix all that I've done
而我會修正我做的一切
If I could start again
要是能夠重來
I'd throw it all away
To the shadows of regrets
我不會再讓自己落入後悔莫及的陰影中
And you would have the best of me
這首歌滿淺顯易懂的 所以我並沒有編註釋
歌詞中的主角對自己曾經的作為感到懊悔 也許是一句話或一個動作傷害了相當重要的人
因此他誠心向對方道歉並試著彌補過錯 由I know you believe me/Cause I would not lie這兩句歌詞推測 兩個人的誠信尚未崩壞 我個人是認為這段關係仍有挽救的空間
試誤學習是從心理學家桑代克的貓籠實驗中所得來的
意涵是人或動物接受外界刺激後 會嘗試各種反應方式 在多次錯誤的選擇後找到正確的方法
我認為人的一生即是不斷的從錯誤中學習 雖然這個過程有點難受 也可能無法挽回錯過的事情
但至少你可以拯救未來 提醒自己別重蹈覆轍
獻給所有努力讓自己變得更好的人們
You mean so much
你對我的意義非凡
And I'd fix all that I've done
而我會修正我做的一切
If I could start again
要是能夠重來
I'd throw it all away
To the shadows of regrets
我不會再讓自己落入後悔莫及的陰影中
And you would have the best of me
你就能得到最好的我
I'm sorry
我很抱歉
It's all that I can say
我只能說出這句話
You mean so much
你對我的意義非凡
And I'd fix all that I've done
而我會修正我做的一切
If I could start again
要是能夠重來
I'd throw it all away
To the shadows of regrets
我不會再讓自己落入後悔莫及的陰影中
And you would have the best of me
你就能得到最好的我
這首歌滿淺顯易懂的 所以我並沒有編註釋
歌詞中的主角對自己曾經的作為感到懊悔 也許是一句話或一個動作傷害了相當重要的人
因此他誠心向對方道歉並試著彌補過錯 由I know you believe me/Cause I would not lie這兩句歌詞推測 兩個人的誠信尚未崩壞 我個人是認為這段關係仍有挽救的空間
試誤學習是從心理學家桑代克的貓籠實驗中所得來的
意涵是人或動物接受外界刺激後 會嘗試各種反應方式 在多次錯誤的選擇後找到正確的方法
我認為人的一生即是不斷的從錯誤中學習 雖然這個過程有點難受 也可能無法挽回錯過的事情
但至少你可以拯救未來 提醒自己別重蹈覆轍
獻給所有努力讓自己變得更好的人們
讚讚
回覆刪除感謝分享
回覆刪除