異常女子的白日夢
We are the kids from yesterday.
2016年12月31日 星期六
無關緊要:12 Disenchanted 中文試翻
重新開始聽MCR之後 我的好友就推薦了這首歌給我
編曲和歌詞搭配得相當完美 病患對人生即將謝幕的無奈感表露無遺
雖然之前聽完就有稍微翻譯了 但這次把專輯背景整理完後發現有一些細節需要修改
說起來這應該是翻到現在最難編註釋的歌 意涵比我想的還要更深
12 Disenchanted
醒悟
閱讀更多 »
2016年12月27日 星期二
少年的煩惱:11 Teenagers 中文試翻
暫且將死亡的議題擺在一旁吧 這次來聽聽青少年的心聲
大家一定都有過叛逆的歲月 總覺得大人管太多 或是覺得沒有半個人懂你
每天中二的想著要毀滅世界或當新世界的神(不要再拖夜神月下水了XD)
雖然我認為這是整張專輯裡最歡樂的歌 MV還拍得很high 但看完歌詞後有點難過啊
為了更貼近歌曲的情緒 我在翻譯上做了些調整 歌詞看起來較口語化
ps: MV有消音處理
11 Teenagers
青少年
閱讀更多 »
2016年12月21日 星期三
晚安:10 Sleep 中文試翻
好久不見 我回來了
各位不用擔心 我才不會富樫呢 會好好的把這張專輯翻完(笑)
其實有些事情想跟大家分享 但留待後面再慢慢說吧
這歌名雖然叫Sleep 但聽了之後完全沒有睡意 翻譯過程還有點頭痛
歌詞提到一些基督教的用語 一直思考該怎麼翻得恰到好處
如果有錯誤理解的部分 還請告訴我
另外我對宗教沒有任何立場 只是單純就歌詞做解釋 不要吉我R
10 Sleep
沉睡
閱讀更多 »
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)