Big Bad World
醜陋真世界
Maybe I’m wrong
我可能是錯的
Or maybe I’m right
又可能是對的
Maybe it’s just too late but this is keeping me awake all night
或許一切都來不及了但這確實讓我徹夜難眠
Maybe say yes or maybe say no
可能應允又可能推辭
Maybe I’m just too shy to admit that it is time to go
或許我只是太羞愧而不敢接受是時候啟程了
We go out on our own
我們踏上了自己的旅途
It’s a big bad world outside
外頭是嚴峻殘酷的世界
Carrying’ our dreams and all that they mean
拾起我們的夢想以及心之所向
Trying to make it all worthwhile
試著讓此事有所價值
Maybe believe
可能相信
Or maybe don’t care
又可能不在意
Shit, maybe there is no god in the big white clouds up there
去他的,或許浩瀚雲端之上根本沒有神靈
Maybe live long
可能長命百歲
Or maybe die young
又可能英年早逝
Or maybe live every day like it’s your last day under the sun
或許應把每天當成在陽光之下的最後一天
We go out on our own
我們踏上了自己的旅途
It’s a big bad world outside
外頭是嚴峻殘酷的世界
Carrying’ our dreams and all that they mean
拾起我們的夢想以及心之所向
Trying to make it all worthwhile
試著讓此事有所價值
Trying to make it all worthwhile
試著讓此事有所價值
We go out on our own
我們踏上了自己的旅途
It’s a big bad world outside
外頭是嚴峻殘酷的世界
Carrying our dreams and all that they mean
拾起我們的夢想以及心之所向
Try to make it all feel right
試著讓日子感到舒適
Ohhhhhhhh…
We go out on our own
我們踏上了自己的旅途
It’s a big bad world outside
外頭是嚴峻殘酷的世界
Carrying’ our dreams and all that they mean
拾起我們的夢想以及心之所向
Trying to make it all worthwhile
試著讓此事有所價值
Trying to make it all worthwhile
試著讓此事有所價值
Ohhhhhhhh…
__________________________________________
Big Bad這兩個詞組在一起給人的第一印象就是超級糟
但把歌詞讀過一遍後就會無奈地笑出來 這個就是現實世界的樣貌啊
小時候憧憬著大人的世界 長大了被社會毒打一番又懷念孩提時代
現實沒有什麼公平、憐憫的 無論你的成就如何 終歸也要化作塵土
那些美好理想也只是讓自己對未來有期盼 至於能走多遠需仰賴你對這世界的適應程度
若是想不虛此生 那麼就用力呼吸 盡自己所能朝期許的未來邁進
珍惜眼前 把握當下
沒有留言:
張貼留言
由於google有時會把留言當成垃圾訊息 以致於我無法立即回覆
還請來訪的各位多多包涵~~